понедельник, 11 июля 2016
Решила поделиться своим мнением об аудиокнигах по произведениям Джейн Остин, которые удалось прослушать за последние два года.
Вообще я — такой рьяный фанат творчества Леди, что переслушиваю или перечитываю её произведения стабильно раз, а то и дважды в год. Я уже помню там чуть ли не каждую фразу и, естественно, знаю досконально все повороты сюжета. Но все без исключения шесть книг, имхо, написаны столь блестяще, что к ним периодически хочется возвращаться... что я, собственно и делаю. Правда, т.к. на полноценное чтение у меня не всегда есть время, последние года 3 я пристрастилась к аудио-версиям любимых романов. Ну а поскольку хорошая начитка — 90% успеха любой книги, постепенно назрела необходимость выбрать из всех версий самые-самые.
Что-то вроде краткого обзора всех известных мне аудио-версий книг Джейн Остин.
«Гордость и предубеждение».
— Вячеслав Герасимов. ★★★★ Наверное, на всех поголовно сайтах с аудиокнигами и торрентах имеется именно эта версия. К сожалению, она мне не очень нравится. Конечно, исполнитель начитывает с особой интонацией, можно даже сказать классически, но, как по мне, слишком уж растягивает фразы и делает ну очень уж большие паузы между словами. Кроме того, при чтении диалогов он не всегда выбирает верный тон, с которым ассоциируешь того или иного персонажа. Но это последнее уже, конечно, вкусовщина, я понимаю. В любом случае, пока эта версия — самая приемлемая из всех, что мне доводилось слушать.
— Сергей Вострецов. ★★★Здесь обратный недостаток: Вострецов читает слишком быстро и без каких-либо ярких интонаций вообще. Если к манере Герасимова к 3-4 главе привыкаешь и слушаешь уже не без удовольствия, то в этой версии, увы, я рубеж в 3 главы так и не преодолела. Абсолютно не мой исполнитель.
«Разум и чувства».
— Вячеслав Герасимов. ★★★★ Собственно, в начитке этой книги ровно те же недостатки, что и у предыдущей этого же исполнителя: чрезмерно растянутые фразы, огромные паузы, откровенно странная интонация, присвоенная некоторым персонажам. Если «книжная» Люси вызывала лишь лёгкое раздражение, то при прослушивании этой аудиоверсии от неё через пару глав начало уже тошнить — до того мерзкой вышла. И, тем не менее, если сравнивать начитку Герасимова с начиткой той же Татьяны Тарыничевой, она, конечно же, выиграет по многим статьям. Так что пока пальма первенства у неё.
— Татьяна Тарыничева. ★★★★ Кстати, читает она, в общем-то неплохо. Вот только тембр голоса у неё, имхо, немного утомительный. Нет, её исполнение вполне живое, абсолютно не нудное, но чересчур тонкий голос, который отлично подходит женским персонажам, вообще не звучит применительно к мужским, что, увы, портит всё очарование. В этом плане начитка Герасимова значительно выигрывает. У него женские персонажи /особенно Элинор Дэшвуд/ похожи на женские, а мужские — на мужские.
«Мэнсфилд-парк».
— Маргарита Иванова ★★★★★ Практически идеально! Скорость, расставление пауз, интонации, которыми исполнитель передаёт характеры и настроение персонажей, очень точно отражают дух книги. А ещё — очень приятный голос, слушать который одно удовольствие. Однозначно рекомендую всем любителям творчества Джейн Остин и любителям аудиокниг именно эту версию.
— Маргарита Захария ★★ Никакого сравнения с предыдущим исполнителем! Голос глуховатый, немного гнусавый и, такое ощущение, что с каким-то странным акцентом. Кроме того, манера чтения, как по мне, несколько пафосная. И вот удивительно, если у Герасимова такое иногда тоже присутствует, то и близко так не раздражает, как тут. Больше 20-ти минут слушать не смогла.
— Станислав Иванов ★★ Пожалуй, ещё хуже, чем версия Захарии. Нет, здесь нет ни пафоса, ни гнусавости, ни акцента, но нет и живости, ярких интонаций. Да и вообще манера чтения, имхо, больше соответствует какому-нибудь современному околофилософскому роману, но никак не классике, тем более, ироничной. В его исполнении этой иронии вообще не чувствуется, персонажи кажутся плоскими и серыми. Может быть, приключенческая фантастика у него выходит и неплохо, но классические вещи, имхо, он читать совершенно не умеет. Ни малейшего сравнения с начиткой его славной однофамилицы.
«Эмма»
— Валерия Лебедева ★★★★★[★] Идеально!!! Вот недаром этот человек столько лет был известнейшим диктором России. Уверена, многие старше тридцатника, мгновенно узнают этот голос. Великолепные интонации, предельно точно передающие характеры и настроение персонажей. Чётко выдержанные паузы в чётко нужный момент. Никакого излишнего растягивания фраз и напыщенности. Вообще всё настолько здорово, что даже не слишком получается собрать мысли в кучку и понять, в чём же именно здесь достоинства. Да во всём! Невероятная начитка, которую хочется переслушивать снова и снова.
— Людмила Чурсина ★★★★ Тоже довольно неплохая начитка, если собрать волю в кулак и попытаться высказаться хоть сколько-нибудь объективно. Правда, в сравнении с Лебедевой, меркнет и гаснет. Голос приятный, но как по мне, глуховатый. Особые интонации, передающие суть персонажей, тоже есть, но, опять же, не сравнить с теми, что демонстрирует Лебедева, у которой ты буквально видишь их лица и позу — настолько они живые и яркие. Манера чтения Чурсиной немного поспокойней, если можно так выразиться. Но лично я за яркость.
— Станислав Иванов ★★ Об этой начитке могу сказать только одно: она существует.
В этот раз не вынесла и 10-ти минут по уже указанным выше причинам.
«Доводы рассудка»
— Валерия Лебедева ★★★★★[★] Настолько же великолепная начитка, как и в «Эмме». Абсолютно живые герои, которых не только слышишь, но и видишь. Чудесный голос, от которого не устаёшь даже после пяти глав к ряду /проверено на личном опыте!/ Однозначно рекомендую именно эту версию.
— Станислав Иванов ★★ Ровно то же самое, что и в двух вышеуказанных книгах в его исполнении. Хех, а я так надеялась на лучшее... Всё-таки, видно, совсем не мой исполнитель.
«Нортенгерское аббатство»
— Маргарита Иванова ★★★★★ Пожалуй, даже лучше, чем «Мэнсфилд-парк» в её же исполнении. Эта версия понравилась мне так же сильно, как «Доводы...» и «Эмма» Валерии Лебедевой. Герои здесь настолько же яркие и живые, диалоги поданы настолько же «вкусно», а манера чтения, по-моему, даже приятнее, чем в «Мэнсфилде...», если такое вообще возможно. Лучшая начитка этого произведения, имхо.
— Станислав Иванов Оценки нет, т.к., учитывая три предыдущих прослушивания, за эту версию я даже не взялась. Смысл терять время? Так что, опять же, могу сказать лишь то, что она существует.
Разумеется, всё вышесказанное — исключительно моё личное мнение, которое ни в коем разе не является истиной в последней инстанции.
Никому не навязываю абсолютно. Просто делюсь.
@темы:
Austen-mania