«Burglars’ Trip» – это взгляд со стороны… с «тёмной» стороны. Взгляд Пожирателей Смерти на события, происходящие не только во времена Второй Войны, но и гораздо раньше… начиная с самого детства оных Пожирателей. Скажите мне, поттероманы, вам никогда не хотелось заглянуть в прошлое «Поттерианы» и узнать, как эти мальчишки «докатились» до служения Тёмному Лорду, как вышло, что они – выходцы из вполне благополучных семей добровольно подписались на рабство и жизнь в постоянном страхе? «Bulgars’ Trip» – книга о становлении этих личностей… пусть тёмных, но от этого не менее сильных и ярких. Официальная версия событий, изложенная в семи томах Дж. К. Роулинг, рисует Пожирателей настоящими монстрами, для которых нет ничего святого. Valley же показывает совершенно другую сторону их отношений с миром и друг с другом, заставляя нас каждый раз удивляться и восхищаться её героями – гораздо более положительными, чем мы привыкли их воспринимать.
«Burglars’ Trip» – это потрясающее по глубине философское произведение, к которому хочется не раз возвращаться, перечитывая отдельные абзацы или даже главы. Чувствуется, что автор – помимо всего прочего ещё и хороший психолог. Характеры выписаны настолько живо и правдоподобно, что в них поневоле веришь больше, чем в характеры героев первоисточника. Все события и диалоги, изложенные в книге не так просты, как кажутся на первый взгляд. Буквально в каждой фразе найдётся то, над чем стоит всерьёз задуматься. Но при этом произведение написано лёгким, простым языком, с обилием искромётного, местами ироничного юмора, а сюжет закручен так лихо, что философские отступления не только не мешают ему, но и прекрасно дополняют, делая его богаче с точки зрения художественной ценности. Книга небогата описаниями. Да они ей и не нужны. Именно простота изложения и слова, которые подбирает автор для своих героев, делает их характеры такими «жизненными». А ведь именно в характерах и раскрывается главная суть книги.
И наконец «Burglars’ Trip» – это повесть о настоящей, крепкой дружбе – Дружбе с большой буквы, в которой один готов не задумываясь отдать жизнь за другого, но… предпочитает более разумные методы решения проблемы.

Тема дружбы тонкой, почти неуловимой, но самой главной нитью проходит сквозь всё произведение. Она раскрывается в разных, совершенно непохожих ипостасях в лице пар: Клаус Кесид – Николас Фламель, Альбус Дамблдор – Геллерт Гриндевальд, Северус Снейп… – Люциус Малфой(!!!)

) Как вы даже не подозревали, что они дружили?! О, ещё как! Правда, я и сама не подозревала об этом до тех пор, пока не прочла «Burglars’ Trip».

И кстати, именно эта дружба «объяснила» мне многие логические неувязки книги-первоисточника. Как ни прискорбно, а накладок у «мамы Ро» во всех томах хватает. Но если принять за факт, что Сев и Люци были друзьями… то это в корне меняет дело! Все накладки оборачиваются заранее продуманными хитрыми ходами, а сюжетные перипетии берут такие крутые виражи, что иногда ты только и можешь, что восхищённо присвистывать: «Ну Valley! Ну сильна!»
Есть дружба, которая не исчезает и даже не тускнеет с годами, пожалуй, становится только крепче. Именно о такой дружбе рассказывает читателю «Путешествие Взломщиков». Почему взломщики? Сама Valley объясняет это так: «…Это некоторый привет от Бильбо Бэггинса, пожалуй, моего любимого персонажа из всей мировой литературы. Для меня «взломщик» – это человек с, мягко скажем, нестандартным подходом к действительности. Бильбо же взяли не кладовки взламывать. Его взяли «решать проблемы». Любые. И он успешно их решал. Как мог». Таково видение автора. Я же воспринимаю смысл этого названия несколько иначе. Книга неспроста названа «Путешествием Взломщиков» – пока мы проходим путь Айса и Фэйта, глядя на волшебный мир их глазами, поочерёдно, реальность, выписанная в каноне, удивительным образом разрушается, а на её месте филигранно выстраивается новая. Valley в лице своих героев «взламывает» наше представление о добре и зле в «Поттериане», о Пожирателях Смерти, о Люци и Севе, наконец.
Эй, Фаны ГП! Разве мы знали такого Снейпа и такого Малфоя?

Очень сомневаюсь. И… Хаос убей, они стоят того, чтобы их узнать.